Skip to main content
book cover for An I-Novel

An I-Novel

This title was previously available on NetGalley and is now archived.

Buy on Amazon Buy on Waterstones
*This page contains affiliate links, so we may earn a small commission when you make a purchase through links on our site at no additional cost to you.

Send NetGalley books directly to your Kindle or Kindle app


1

To read on a Kindle or Kindle app, please add kindle@netgalley.com as an approved email address to receive files in your Amazon account. Click here for step-by-step instructions.

2

Also find your Kindle email address within your Amazon account, and enter it here.

Pub Date 2 Mar 2021 | Archive Date 9 Jun 2021


Talking about this book? Use #ColumbiaUP #NetGalley. More hashtag tips!


Description

Minae Mizumura’s An I-Novel is a semi-autobiographical work that takes place over the course of a single day in the 1980s. Minae is a Japanese expatriate graduate student who has lived in the United States for two decades but turned her back on the English language and American culture. After a phone call from her older sister reminds her that it is the twentieth anniversary of their family’s arrival in New York, she spends the day reflecting in solitude and over the phone with her sister about their life in the United States, trying to break the news that she has decided to go back to Japan and become a writer in her mother tongue.

Published in 1995, this formally daring novel radically broke with Japanese literary tradition. It liberally incorporated English words and phrases, and the entire text was printed horizontally, to be read from left to right, rather than vertically and from right to left. In a luminous meditation on how a person becomes a writer, Mizumura transforms the “I-novel,” a Japanese confessional genre that toys with fictionalization. An I-Novel tells the story of two sisters while taking up urgent questions of identity, race, and language. Above all, it considers what it means to write in the era of the hegemony of English—and what it means to be a writer of Japanese in particular. Juliet Winters Carpenter masterfully renders a novel that once appeared untranslatable into English.

Minae Mizumura’s An I-Novel is a semi-autobiographical work that takes place over the course of a single day in the 1980s. Minae is a Japanese expatriate graduate student who has lived in the United...


Advance Praise

"A genre-defying meditation on emigration, language, and race . . . a brilliant document that seems, if anything, more relevant today than upon its original publication. Mizumura’s work is deeply insightful and painstaking but never precious."

Kirkus Reviews, Starred Review

"In an age of so many books about identity, An I-Novel stands out for the tough questions it poses. It’s not difficult to read, since Mizumura is a fluent and entertaining writer . . . Mizumura’s books reclaim the particularity, the untranslatability, of her own language. And they do so without the slightest whiff of nationalism."

— Benjamin Moser, New York Times Book Review

"An I-Novel is an intriguing, nuanced portrait of a family in flux, and of a young woman finding her creative center between two worlds.

—Foreword Reviews, Starred Review

"A tour de force by translator Juliet Winters Carpenter of one of Japan’s most exciting writers."

—Chicago Review of Books

"[An I-Novel's] yearning for equality and belonging should universally resonate with readers."

—Japan Times

"A genre-defying meditation on emigration, language, and race . . . a brilliant document that seems, if anything, more relevant today than upon its original publication. Mizumura’s work is deeply...


Available Editions

EDITION Other Format
ISBN 9780231192132
PRICE US$20.00 (USD)

Average rating from 35 members


Readers who liked this book also liked: