Don't Wake Me
by Martin Krüger
This title was previously available on NetGalley and is now archived.
Send NetGalley books directly to your Kindle or Kindle app
1
To read on a Kindle or Kindle app, please add kindle@netgalley.com as an approved email address to receive files in your Amazon account. Click here for step-by-step instructions.
2
Also find your Kindle email address within your Amazon account, and enter it here.
Pub Date 17 Dec 2020 | Archive Date 31 Dec 2020
Amazon Publishing UK | Thomas & Mercer
Talking about this book? Use #DontWakeMe #NetGalley. More hashtag tips!
Description
She came to the island to escape what she did. But the island won’t let her forget.
It was a terrible, terrible accident. Jasmin Hansen knows she hit something. It must have been a deer—that’s what her husband keeps telling her. But Jasmin saw a man’s face, and the nightmares won’t stop.
Some time out at their holiday home on the remote island of Minsøy seems the ideal solution for Jasmin and her five-year-old son, Paul. But you can’t hide from your memories, and Jasmin is haunted at every turn. When mysterious messages begin to arrive at her isolated cottage, it becomes clear that she isn’t the only one who knows what happened that night. Somebody wants her to pay. And when Jasmin uncovers the island’s shocking long-held secret, she realises there isn’t a single person she and Paul can trust.
As the island closes in on her and the threats against her escalate, can Jasmin discover who knows the truth of what she did before it’s too late?
A Note From the Publisher2>
Martin Krüger studied the dark arts of the law in Frankfurt before becoming an author and musician. He now divides his time between southern Germany and Switzerland. Find out more at www.kruegerthriller.de or www.facebook.com/kruegerthriller.
Jozef van der Voort is a literary translator working from Dutch and German into English. He studied literature and languages in Durham and Sheffield and is an alumnus of the New Books in German Emerging Translators Programme. In 2014 he was named runner-up in the Harvill Secker Young Translators’ Prize and in 2020 he won second prize in the Geisteswissenschaften International Non-Fiction Translation competition.
Jozef van der Voort is a literary translator working from Dutch and German into English. He studied literature and languages in Durham and Sheffield and is an alumnus of the New Books in German Emerging Translators Programme. In 2014 he was named runner-up in the Harvill Secker Young Translators’ Prize and in 2020 he won second prize in the Geisteswissenschaften International Non-Fiction Translation competition.
Available Editions
| EDITION | Other Format |
| ISBN | 9781542019620 |
| PRICE | US$15.95 (USD) |